Блог

 
img

Системи керування перекладацьким бізнесом: веб чи десктоп?

12.02.2019

Вибираючи систему керування бізнесом для свого бюро перекладів, керівник має вирішити, якою вона має бути — «десктопною» чи онлайновою. Кожен варіант має свої плюси та мінуси. Розгляньмо їх.

Читати повнiстю
img

Як продавати на перекладацьких конференціях

05.02.2019

Серед керівників і спеціалістів із продажів у бюро перекладів виникають дискусії: чи варті конференції з перекладу та локалізації вкладених у них грошей? Діапазон відповідей вкрай широкий — від «Усі мої клієнти звідти» до «Це безглузді розтрати». Чому думки настільки різняться та як усе-таки домогтися продажів?

Читати повнiстю
img

Як уникнути проблем
із перекладачами:
рекомендації менеджеру проектів

29.01.2019

Один із найскладніших аспектів роботи менеджера проектів у бюро перекладів — контроль роботи перекладачів і будування взаємин із ними. Будь-який менеджер знає: що компетентніші та передбачуваніші перекладачі в його команді, то більше проектів його команда зможе виконати — і більше, відповідно, заробити. Якщо в бюро перекладів гарно організовані керування проектами та продажі, головною перешкодою для зростання компанії стає кадровий дефіцит. Як мінімізувати пов’язані з ним ризики та залучити до своєї компанії найкращих лінгвістів?

Читати повнiстю

Займайтеся перекладом, а не адміністративними питаннями

Використовуйте систему Protemos для організації процесів у своєму бізнесі

СПРОБУВАТИ перший місяць - безкоштовно!

ВІТАЄМО

Ви успішно підписалися на розсилку

Повернутися на сайт
Цей сайт є українською мовою. Ви можете переключити мову у меню, або зробити це зараз.