Компания

С 2011 года

Мы разрабатываем программы
для переводческой отрасли

Изначально мы выполняли индивидуальные заказы для бюро переводов. Приобретенный опыт позволяет нам выйти на рынок в качестве поставщика программных продуктов для бюро переводов и переводчиков-фрилансеров.

Первый наш продукт  —

ChangeTracker

Эта программа была разработана в сотрудничестве с компанией Technolex Translation Studio. Успех убедил нас в том, что мы можем и должны делать действительно полезные инструменты для переводческой отрасли.

notebook changetracker

используют более

10 000 переводчиков во всем мире

Следующая разработка  -

protemos

Система, предназначенная для управления переводческим бизнесом. Прежде чем браться за разработку подобной системы, мы подробно изучили уже имеющиеся на рынке решения. Мы стремились создать максимально простую и функциональную систему, удобную как для переводчиков-фрилансеров, так и для бюро переводов, работа в которой не требует предварительной подготовки и специальных знаний. Система была протестирована в реальных условиях. Сейчас она доступна всем желающим.

protemos screenshot

Нам важно, чтобы она была максимально удобной и полезной для вас, поэтому нам очень нужны ваши отзывы и предложения.

Вы можете зарегистрировать учетную запись в системе прямо сейчас и пользоваться ею:

И мы постараемся максимально приспособить ее под ваши потребности, учитывая ваши пожелания:

следующий проект  -

tqauditor

TQAuditor – система оценки и мониторинга качества перевода для бюро, которая появилась в результате эволюции проекта ChangeTracker. Позволяет сравнивать разные версии переведенных файлов, классифицировать ошибки в исправлениях по типу и серьезности и определять коэффициент качества для каждой работы, обеспечивает анонимное общение между редактором и переводчиком, генерирует рейтинги переводчиков по качеству, а также статистику ошибок и динамику качества работы по каждому переводчику.

protemos screenshot

Свою учетную запись можно зарегистрировать в любой момент:

Будем рады любым идеям и предложениям по улучшению системы:

Мы полны идей, и уже сейчас мы работаем над двумя другими продуктами. Надеемся, вскоре они приятно удивят переводческий мир.

ПОЗДРАВЛЯЕМ

Вы успешно подписались на рассылку

Вернуться на сайт
Цей сайт є українською мовою. Ви можете переключити мову у меню, або зробити це зараз.