A story of midnight translation delivery


The incident described below happened at the very beginning of my career as a project manager, and it taught me a lot. It’s the end of a normal working day and time to leave the office, but I’m struggling to wrap up one of my projects. I am still actively corresponding with a client in Japan. I remember her name was Akiko.

Read more

How to avoid problems
with translators:
for project managers


One of the hardest parts of a translation project manager’s job is supervising translators’ work and building relationships with them. All project managers know, the more competent and predictable the translators in their team, the more projects their team can complete, and, therefore, the more they can earn. As long as the project management and sales at a translation agency are well organized, the main obstacle to growth in the company is going to be shortage of staff. How do you minimize the risks associated with this and attract the best linguists to your team?

Read more

Who Are “Project Managers” in a Translation Agency?


In modern society, it seems that almost any employable person can be a manager. As new jobs occur and already existing markets develop, the concept of “manager” becomes more and more broad¬—to the point that nowadays it’s not always clear what duties should be assigned to all the various kinds of managers that exist: finance managers, sales managers, purchases managers, and so on.

Read more

Focus on translation instead of administrative issues

Grow by optimizing your business processes with Protemos



You have successfully subscribed to the newsletter

Back to website
Цей сайт є українською мовою. Ви можете переключити мову у меню, або зробити це зараз.