Management is always about technology and people, and translation project management is no exception.
People can do a limited amount of work, as we all have only 24 hours a day. And if you want to get more work done, there are 2 ways: delegation and automation. This means that you either get other people or machines to do the job. And these 2 approaches need to be balanced, as they are interdependent since machines need people who are competent enough to operate them.
This question is asked by both translators who want to delegate their work to colleagues and people who are simply looking to start their own business. In this article, we will explain how efficient translation companies work and what you should strive for if you want to set up a successful agency.Read more
When trying to get new orders, many freelance translators and translation agencies get the contact information of potential clients, and then send them emails and messages on social networks offering their services. But 99% of these messages are deleted unread. Why does this happen and how do we avoid it?Read more
Focus on translation instead of administrative issues
Grow by optimizing your business processes with Protemos
Please fill in your contact info, and we will get back to you to arrange a demo