img

Рост бизнеса:
закономерности и случайности.
Люди и технологии
в бюро переводов

10.04.2023

В предыдущей статье мы говорили о том, что руководитель бюро переводов должен освобождать свое время от рутинных дел и стремиться к тому, чтобы компания была способна функционировать в его отсутствие. Нужны ли для этого специальные программы?

Читать полностью
img

TBMS и процессы в бюро переводов

16.03.2023

Знаете, в чем ключевое отличие крупной компании от маленькой? Нет, не в оборотах и даже не в количестве сотрудников. Это следствия, а не причины.

Читать полностью
img

Украинский бизнес переводов: работа во тьме

31.01.2023

В этой статье мы поговорим о новом испытании для украинского бизнеса — в частности, бизнеса перевода. Российско-украинская война длится уже восемь месяцев. За это время российская армия, считавшаяся «второй армией мира», потерпела множество унизительных поражений.

Читать полностью
img

Выбор системы управления бизнесом перевода:
главные ошибки

02.11.2022

В этой статье мы опишем наиболее распространенные ошибки, которые совершают бюро переводов, выбирая систему управления переводческим бизнесом (TBMS).

Читать полностью
img

Война и бизнес: личная исповедь

04.10.2022

В предыдущей статье речь шла о том, как война повлияла на бизнес в Украине, в частности, на переводческие компании. В ней говорилось, что руководителям трудно сосредоточиться на стратегии бизнеса, поскольку все их мысли так или иначе возвращаются к войне. Здесь я опишу собственные ощущения; это будет автобиографически-психотерапевтическая статья.

Читать полностью
img

Рост бизнеса:
закономерности и случайности.
Нехватка времени руководителя бюро переводов

02.08.2022

Руководители бюро переводов часто жалуются на то, что у них не хватает времени на развитие компании. Но если расспросить их, выяснится, что времени им не хватает именно потому, что они ничего не делают для того, чтобы оно появилось.

Читать полностью
img

Переводческий бизнес
во время войны

14.07.2022

24 февраля 2022 года жизнь всех украинцев изменилась. Началась война. Прежние проблемы внезапно стали смешными. Изменился быт и досуг, изменился бизнес, изменились мы сами. В этой статье мы расскажем, как война повлияла на бизнес нашей компании и на украинский рынок переводов в целом.

Читать полностью
img

Рост бизнеса:
закономерности и случайности.
Масштабирование производства в бюро переводов

28.06.2022

В предыдущей статье мы говорили о том, почему выстраивать процессы в компании нужно как можно раньше. Теперь перейдем к еще одной проблеме растущих компаний — масштабированию.

Читать полностью
img

Рост бизнеса:
закономерности и случайности.
Готовь сани летом

27.04.2022

В предыдущей статье мы обсуждали, почему для роста вашего бюро переводов важно хорошо отладить производственные процессы. Теперь поговорим о том, почему важно продумывать их заранее, пока компания не начала обрастать мышцами.

Читать полностью
img

Рост бизнеса:
закономерности и случайности.
Растите системно, иначе упадете

16.02.2022

В предыдущей статье мы обсуждали, нужен ли вам рост вообще. Теперь поговорим о том, почему для роста бизнеса нужна системность, а не просто импульс.

Читать полностью

Занимайтесь переводом, а не административными вопросами

Используйте систему Protemos для организации процессов в своем бизнесе

попробовать первый месяц БЕСПЛАТНО!
Вверх

ПОЗДРАВЛЯЕМ

Вы успешно подписались на рассылку

Вернуться на сайт
Цей сайт є українською мовою. Ви можете переключити мову у меню, або зробити це зараз.